by Nataliia Vasylyna | October 26, 2015 1:02 pm
As there are a lot of different languages, software products are developed and modified for speakers of different languages. Often, performing web-site testing[1] or mobile application testing[2], testers check the app or a web-site in a language that they don’t know.
But still, there are key elements that can be always tested, despite of the language that is used by a tester.
During software testing the evident visual fouls, for example, the headlines displacement or the interpenetration of letters, are easily noticed, despite the used language.
Usually, functional testing[3] contains the familiar steps for checking a specific issue. If tester gets the error message, one can verify the subject-matter of the message using any online dictionary.
In such a case, tester should only have basic knowledge of grammar and a normal sense of sight. It is obvious that the employees of software testing company suit these requirements. The widespread mistakes are a small letter at the beginning of the sentence, an upside down question mark, the usage of both types of quotation marks simultaneously etc.
While inputting data, tester uses the letters appropriate to the language of the app or a web-site. For example, in the German language there is an eszett character. The foreign extra letters should be looked more closely and precisely during software testing.
Source URL: https://blog.qatestlab.com/2015/10/26/tester-polyglot-necessity/
Copyright ©2024 QATestLab Blog unless otherwise noted.